2023-03-172023-03-172020-12ALCANTARA, Karitta Rodrigues; VILACA-CRUZ, Renata Cristina; FARIA, Juliana Guimarães. Perfil acadêmico de docentes dos cursos de formação de tradutores e intérpretes de língua brasileira de sinais (Libras)-português na Região Sudeste do Brasil. Mediação, Pires do Rio, v. 15, n. 2, p. 106-122, jul./dez. 2020. Disponível em: https://www.revista.ueg.br/index.php/mediacao/article/view/10738. Acesso em: 13 mar. 2023.1980-556Xe- 2447-6978http://repositorio.bc.ufg.br/handle/ri/22116Higher training courses for translators and interpreters of Brazilian Sign Language (Libras) - Portuguese are recent in Brazilian universities. However, the demands for these professionals are growing more and more in society, especially after the laws and decrees that govern Libras are in force, outline guidelines for the provision of higher education courses and regulate the profession of translator and Libras-Portuguese interpreter. The present article takes as its object of study a sample of professors who work in higher education courses aimed at training Libras-Portuguese translators and interpreters, with the aim of understanding the academic profile of these trainers. The research carried out adopts an exploratory approach, which combines the use of quantitative data with qualitative analyzes. Data collection was carried out by analyzing the curricula available on the Lattes Platform, covering teachers from three universities in the Southeastern Region of Brazil. The results are presented in the form of frames and the analyzes show that many of these teachers do not have specific training to work in the process of training Libras translators and interpreters and, still, less than half have practical market experience. The research is expected to contribute to the debates and formulation of management policies of higher education institutions, in order to privilege the qualification of trainers for Libras-Portuguese translator and interpreter courses, since their performance impacts the students and interferes with your future professional performance.porAcesso AbertoFormaçãoProfessorTradutores e intérpretes de LibrasTrainingTranslators interpreters of sign languagePerfil acadêmico de docentes dos cursos de formação de tradutores e intérpretes de língua brasileira de sinais (Libras)-português na Região Sudeste do BrasilAcademic profile of teachers of training courses for translators and interpreters of the Brazilian sign language (Libras)-Portuguese in the Southeastern Region of BrazilArtigo