2017-05-302017-03-31DIAS, Thiago Cancelier. O língua e as línguas: aldeamentos e mestiçagens entre manejos de mundo indígenas em Goiás (1721-1832). 2017. 340 f. Tese (Doutorado em História) - Universidade Federal de Goiás, Goiânia, 2017.http://repositorio.bc.ufg.br/tede/handle/tede/7386The present thesis investigates the indigenous agency, especially that realized by military interpreters (línguas), in Goiás (1721 to 1832). Investigated indigenous nations Karajá and Javaés; Akroâ, Xacriabá and Xavante; Bororó; Kayapó do Sul. There were eleven villages organized by Portuguese governors, with the presence of sertanista, jesuits, pedestrian troops, directors and priests, as well as indigenous chiefs, pajés, corridors, singers, warriors and military interpreters. The role of military interpreters in indigenous and indigenist politics and in the miscegenation between indigenous world management and Portuguese territorial practices were investigated.application/pdfAcesso AbertoAldeamentoHistória indígenaHistória de GoiásPovos indígenasMestiçagemAldeamentoIndigenous historyHistory of GoiásIndian peopleMiscegenationCIENCIAS HUMANAS::HISTORIAO língua e as línguas: aldeamentos e mestiçagens entre manejos de mundo indígenas em Goiás (1721-1832)The military interpreter and the languages: miscegenation between indigenous world management in Goiás (1721-1832)Tese