Use este identificador para citar ou linkar para este item: http://repositorio.bc.ufg.br/tede/handle/tede/3794
Tipo do documento: Tese
Título: Inovação e conservação do português moderno nas variedades brasileira e lusitana
Título(s) alternativo(s): Aspects of innovation and conservation in the modern Portuguese language:varieties from Brasil and Portugal
Autor: Torres, Lisa Valéria Vieira
Currículo Lattes do Autor: http://lattes.cnpq.br/2713524416393767
Primeiro orientador: Aguiar, Maria Suelí de
Currículo Lattes do primeiro orientador: http://lattes.cnpq.br/0950467502306607
Primeiro membro da banca: Aguiar, Maria Suelí de
Segundo membro da banca: Couto, Hildo Honório do
Terceiro membro da banca: Figueiredo Silva, Maria Cristina
Quarto membro da banca: Quintela, Antón Corbacho
Quinto membro da banca: Couto, Elza Kioko Nakayama Nenoki do
Resumo: Apresenta-se nesta tese uma discussão sobre a inovação e conservação do português moderno nas variedades brasileira e lusitana, observando marcas histórico-linguísticas na fala de idosos de duas comunidades de fala. A primeira se localiza em Pilar de Goiás, na região centro- -oeste do Brasil. A escolha dessa cidade se deu a fatores geográficos e sociais contidos em sua formação, proporcionados pela passagem das Bandeiras. A segunda comunidade está em Trás-os-Montes, uma região localizada a nordeste de Portugal. Decidiu-se pelo enquadramento do corpus de Trás-os-Montes devido à leitura de um opúsculo de José Leite de Vasconcelos (1929) que continha referências sobre aspectos linguísticos de conservação em relação à língua românica.O objetivo deste trabalho; pois, é ampliar o debate sobre aspectos de conservação e inovação das variedades da língua portuguesa, apontadas nas falas dos moradores destas localidades, sob os moldes do projeto A Linguística e a História da Colonização de Goiás, desenvolvido pelo departamento de Pós-Graduação em Letras e Linguística da Universidade Federal de Goiás. Nessa direção, verificam-se traços linguísticos compartilhados e elencar semelhanças e diferenças, principalmente no que se refere à norma estatal do português ( considerada padrão). Duas pesquisas de campo, de cunho qualitativo, foram realizadas entre 2009 e 2011, por meio de entrevistas gravadas com brasileiros e portugueses. Selecionou-se oito sujeitos residentes em Pilar de Goiás e 8 sujeitos de Trás-os-Montes. O escopo teórico revisitado nesta tese, dada sua natureza, perpassa por áreas da Linguística que discutem as implicações da língua falada, a saber: Sociolinguística, Dialetologia e Geolinguística, além de considerar a Ecolinguística como uma proposta fundamental, uma vez que a concepção de língua defendida neste trabalho, se insere na relação entre meio ambiente natural, mental e social, estabelecida por meio de atos de interação comunicativa. Verificou-se, pela análise dos registros orais, que há traços compartilhados entre as duas comunidades referidas, principalmente no que se refere à paragoge, visível nas duas variantes da língua portuguesa. Por outro lado, no que respeita a aspectos inovadores, as dessemelhanças são perceptíveis, principalmente, na sintaxe.
Abstract: This thesis presents a discussion about innovation and conservation of the modern Brazilian and European Portuguese varieties, observing historical-linguistic marks in the speech of elderly people in two speech communities. The first is located in Pilar de Goiás, in the central-western region of Brazil. The choice of this city is due to geographic and social factors contained in their formation, provided by the passage of the Bandeiras. The second community is in Trás-os- -Montes, a region located at northeast of Portugal. It was decided by the guidelines of the corpus of Trás-os-Montes, because a read of José Leite de Vasconcellos (1929) that contained references to linguistic aspects of conservation in relation to the Romance languages. This paper aims to broaden the debate on issues of conservation and innovation of varieties of Portuguese, present in the speech of the residents of these places, from the theoretical perspective of the project Linguistics and History of the Colonization of Goiás, developed by the program of post graduated studies in Literature and Linguistics at the Federal University of Goiás. In this connexion we discuss the hypothesis of shared linguistic features and we rank similarities and differences, especially with regard to the state standard of the Portuguese. Two field researches, a qualitative study, were conducted between 2009 and 2011, through recorded interviews with Brazilian and Portuguese people. We selected 8 residents in Pilar de Goiás and 8 of Trás-os-Montes. The theoretical scope of this thesis revisited, given its nature, permeates areas of linguistics discussing the implications of the spoken language, namely: Sociolinguistics, Dialectology and Geolinguistics, besides considering the Ecolinguistics as a key proposal, since the conception of language advocated in this work fits into the relationship between the natural, mental and social environment, established through acts of communicative interaction. The analysis of oral records reveals that are shared features between these two communities, especially with regard to paragoge visible in the two variants of the Portuguese language .On the other hand,concerning the innovative aspects, the differences are remarkable mainly in the syntax.
Palavras-chave: Ecolinguística
Língua falada
Aspectos de conservação
Aspectos de inovação
Ecolinguistics
Spoken language
Aspectos of innovation
Aspects of conservation
Área(s) do CNPq: LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA
Idioma: por
País: Brasil
Instituição: Universidade Federal de Goiás
Sigla da instituição: UFG
Departamento: Faculdade de Letras - FL (RG)
Programa: Programa de Pós-graduação em Letras e Linguística (FL)
Citação: TORRES, Lisa Valéria Vieira, Inovação e conservação do português moderno nas variedades brasileira e lusitana. 2013. 46 f. Tese (Doutorado em Letras e Linguística), Universidade Federal de Goiás,Goiânia, 2013.
Tipo de acesso: Acesso Aberto
URI: http://repositorio.bc.ufg.br/tede/handle/tede/3794
Data de defesa: 18-Dez-2013
Aparece nas coleções:Doutorado em Letras e Linguística (FL)

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
Tese-Lisa Valéria Vieira Torres-2013 (1).pdfTomo I parte 117,2 MBAdobe PDFThumbnail
Baixar/Abrir
Tese-Lisa Valéria Vieira Torres-2013 (2).pdfTomo I parte 215,55 MBAdobe PDFThumbnail
Baixar/Abrir
Tese-Lisa Valéria Vieira Torres-2013 (3).pdfTomo I parte 37,6 MBAdobe PDFThumbnail
Baixar/Abrir
Tese-Lisa Valéria Vieira Torres-2013 (4).pdfTomo II parte118,7 MBAdobe PDFThumbnail
Baixar/Abrir
Tese-Lisa Valéria Vieira Torres-2013 (5).pdfTomo II parte 218,74 MBAdobe PDFThumbnail
Baixar/Abrir


Este item está licenciada sob uma Licença Creative Commons Creative Commons