Language and culture in the English language classroom: what Monica's Gang comics can teach us

dc.creatorRodrigues, Fernanda Rosa
dc.creatorFigueredo, Carla Janaina
dc.date.accessioned2022-11-11T15:09:56Z
dc.date.available2022-11-11T15:09:56Z
dc.date.issued2014-03
dc.description.abstractThis study aims at investigating the relation between language and culture in Monica’s Gang comics in the classroom of English as a foreign language. Another important objective was to verify if the students of a public school in the suburbs of Goiânia could develop an intercultural competence through the reading of Monica’s Gang comics in English. This research is characterized as a case study (LUDKE; ANDRÉ, 1986; MOREIRA; CALLEFE, 2006) and is based on the theories about interculturality and the process of intercultural communication in the foreign language classroom (DAMEN, 1987; KRAMSCH, 2001a; FIGUEREDO, 2007). The data discussed were obtained through activities done in the classroom and interviews. The results reveal that the English version of Monica’s Gang undergoes some linguistic and cultural changes to be meaningful to representatives of the English language and its cultures. Also, the findings point out that the learners under investigation need more significant knowledge about English as a language-culture as well as about their own cultures involved in the dialogue with the English language learning process.pt_BR
dc.description.resumoEste estudo tem como objetivo inicial investigar a relação entre língua e cultura na versão em inglês das histórias em quadrinhos (HQs) da Turma da Mônica em de sala de aula de inglês como língua estrangeira. Outro objetivo importante foi verificar se os alunos de uma escola pública na periferia de Goiânia eram capazes de desenvolver uma competência intercultural por meio da leitura das HQs da Turma da Mônica em inglês. Esta pesquisa é caracterizada como um estudo de caso (LUDKE; ANDRÉ, 1986; MOREIRA; CALLEFE, 2006) e é fundamentada nas teorias sobre interculturalidade e o processo de comunicação intercultural em sala de aula de língua estrangeira (DAMEN, 1987; KRAMSCH, 2001a; FIGUEREDO, 2007). Os dados foram obtidos por meio de atividades de sala de aula e entrevistas. Os resultados revelam que a versão em inglês da Turma da Mônica passa por alterações linguísticas e culturais de modo a fazer sentido para os representantes da língua inglesa e suas culturas. Além disso, os dados apontam que os aprendizes sob investigação precisam de um conhecimento mais significativo do inglês como língua-cultura estrangeira, bem como de suas próprias culturas envolvidas no diálogo com o processo de aprendizagem do inglês.pt_BR
dc.identifier.citationRODRIGUES, Fernanda Rosa; FIGUEREDO, Carla Janaina. Language and culture in the English language classroom: what Monica's Gang comics can teach us. Revelli: revista de educação, linguagem e literatura de Inhumas, Inhumas, v. 6, n. 1, p. 36-52, mar. 2014.pt_BR
dc.identifier.issne- 1984-6576
dc.identifier.urihttp://repositorio.bc.ufg.br/handle/ri/21609
dc.language.isoengpt_BR
dc.publisher.countryBrasilpt_BR
dc.publisher.departmentFaculdade de Letras - FL (RG)pt_BR
dc.rightsAcesso Abertopt_BR
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/*
dc.subjectInterculturalitypt_BR
dc.subjectMonica’s Gang comicspt_BR
dc.subjectEnglish language learning processpt_BR
dc.subjectInterculturalidadept_BR
dc.subjectHQs da Turma da Mônicapt_BR
dc.subjectProcesso de aprendizagem de língua inglesapt_BR
dc.titleLanguage and culture in the English language classroom: what Monica's Gang comics can teach uspt_BR
dc.title.alternativeLíngua e cultura na sala de aula de inglês: o que as HQs da Turma da Mônica podem nos ensinarpt_BR
dc.typeArtigopt_BR

Arquivos

Pacote Original

Agora exibindo 1 - 1 de 1
Carregando...
Imagem de Miniatura
Nome:
Artigo - Fernanda Rosa Rodrigues - 2014.pdf
Tamanho:
631.67 KB
Formato:
Adobe Portable Document Format
Descrição:

Licença do Pacote

Agora exibindo 1 - 1 de 1
Carregando...
Imagem de Miniatura
Nome:
license.txt
Tamanho:
1.71 KB
Formato:
Item-specific license agreed upon to submission
Descrição: