Análise comparativa da microconstrução um belo dia / un bel giorno no português brasileiro e no italiano
dc.creator | Galvão, Vânia Cristina Casseb | |
dc.creator | Boellis, Carlotta | |
dc.date.accessioned | 2023-05-10T13:32:22Z | |
dc.date.available | 2023-05-10T13:32:22Z | |
dc.date.issued | 2020 | |
dc.description.abstract | Each language contains idioms in its written and oral repertoire. These expressions sometimes come from contexts completely different from those used today, so we ask how they got to their current forms, what their linguistic evolutions were, and whether society and historical vicissitudes had an impact on their transformation. This is the case of the twin micro-constructions um belo dia in Brazilian Portuguese and un bel giorno in Italian. This article starts from the panchronic analysis of Silva (2017) and its description of the uses of the micro-construction in Brazilian Portuguese according to the contexts of Diewald (2002), in particular. The article includes an initial theoretical part, based on the subjects of Functionalism and Constructional Grammar, a second part of analysis of data derived from the Italian historical corpus, with socio-historical contextualization and a part of analysis of the contexts of use of the Italian micro-constructions. | pt_BR |
dc.description.resumo | Toda língua apresenta expressões idiomáticas em seu repertório escrito e oral. Essas expressões às vezes vêm de contextos completamente diferentes daqueles utilizados hoje em dia, de modo que nos perguntamos como elas chegaram às suas formas atuais, quais foram suas evoluções linguísticas e se a sociedade e as vicissitudes históricas tiveram um impacto em sua transformação. É o caso das microconstruções equivalentes um belo dia no português brasileiro e un bel giorno em italiano. Sendo assim, este artigo parte da analise pancrônica promovida por Silva (2017) e da sua descrição dos usos dessa microconstrução no português brasileiro segundo os contextos de Diewald (2002), em particular. O artigo compreende uma parte teórica inicial, baseada em princípios do Funcionalismo e da Gramática das Construções; uma segunda parte voltada para a análise de dados derivados de corpus do italiano histórico, na qual se faz uma contextualização sócio-histórica, e, em seguida, a análise dos contextos de uso dessas microconstruções no italiano. | pt_BR |
dc.identifier.citation | GALVÃO, Vânia Cristina Casseb; BOELLIS, Carlotta. Análise comparativa da microconstrução um belo dia / un bel giorno no português brasileiro e no italiano. Revista (Con)Textos Linguísticos, Vitória, v. 14, n. 27, p. 140-158, 2020. DOI: 10.47456/cl.v14i28.31036. Disponível em: https://periodicos.ufes.br/contextoslinguisticos/article/view/31036. Acesso em: 24 abr. 2023. | pt_BR |
dc.identifier.doi | https://doi.org/10.47456/cl.v14i28.31036 | |
dc.identifier.issn | e- 1982-291X | |
dc.identifier.issn | 2317-3475 | |
dc.identifier.uri | http://repositorio.bc.ufg.br/handle/ri/22488 | |
dc.language.iso | por | pt_BR |
dc.publisher.country | Brasil | pt_BR |
dc.publisher.department | Faculdade de Letras - FL (RG) | pt_BR |
dc.rights | Acesso Aberto | pt_BR |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ | * |
dc.subject | Um belo dia | pt_BR |
dc.subject | Un bel giorno | pt_BR |
dc.subject | Microconstrução | pt_BR |
dc.subject | Gramática de construções | pt_BR |
dc.subject | Diacronia | pt_BR |
dc.subject | Micro-construction | pt_BR |
dc.subject | Construction grammar | pt_BR |
dc.subject | Diachrony | pt_BR |
dc.title | Análise comparativa da microconstrução um belo dia / un bel giorno no português brasileiro e no italiano | pt_BR |
dc.title.alternative | Comparative analysis of the micro-construction um belo dia / un bel giorno in brazilian portuguese and italian | pt_BR |
dc.type | Artigo | pt_BR |
Arquivos
Pacote Original
1 - 1 de 1
Nenhuma Miniatura disponível
- Nome:
- Artigo - Vânia Cristina Casseb Galvão - 2020.pdf
- Tamanho:
- 304.48 KB
- Formato:
- Adobe Portable Document Format
- Descrição:
Licença do Pacote
1 - 1 de 1
Nenhuma Miniatura disponível
- Nome:
- license.txt
- Tamanho:
- 1.71 KB
- Formato:
- Item-specific license agreed upon to submission
- Descrição: