O língua e as línguas: aldeamentos e mestiçagens entre manejos de mundo indígenas em Goiás (1721-1832)

dc.contributor.advisor1Moraes, Cristina de Cássia Pereira
dc.contributor.advisor1Latteshttp://lattes.cnpq.br/1005102348535090eng
dc.contributor.referee1Moraes, Cristina de Cássia Pereira
dc.contributor.referee1Latteshttp://lattes.cnpq.br/1005102348535090eng
dc.contributor.referee2Apolinário, Juciene Ricarte
dc.contributor.referee3Domingues, Ângela
dc.contributor.referee4Herbetta, Alexandre
dc.contributor.referee5Lemke, Maria
dc.creatorDias, Thiago Cancelier
dc.creator.Latteshttp://lattes.cnpq.br/0630214021949841eng
dc.date.accessioned2017-05-30T10:37:53Z
dc.date.issued2017-03-31
dc.description.abstractThe present thesis investigates the indigenous agency, especially that realized by military interpreters (línguas), in Goiás (1721 to 1832). Investigated indigenous nations Karajá and Javaés; Akroâ, Xacriabá and Xavante; Bororó; Kayapó do Sul. There were eleven villages organized by Portuguese governors, with the presence of sertanista, jesuits, pedestrian troops, directors and priests, as well as indigenous chiefs, pajés, corridors, singers, warriors and military interpreters. The role of military interpreters in indigenous and indigenist politics and in the miscegenation between indigenous world management and Portuguese territorial practices were investigated.eng
dc.description.resumoA presente tese investiga a agência indígena, em especial a realizada por línguas, no período de 1721 a 1832 em Goiás. Pesquisa-se, principalmente, os contatos, descimentos e os aldeamentos das nações indígenas Iny (Karajá e Javaés), Akwén (Akroâ, Xacriabá e Xavante), Boé (Bororó) e Paraniá (Kayapó do Sul). Foram doze aldeamentos organizados por governadores portugueses, com a presença de sertanista, jesuítas, tropas de pedestres, diretores e padres, assim como, maiorais, caciques, índios principais, pajés, corredores, cantores, guerreiros e línguas. Investigou-se o papel do língua na politica indígena e indigenista, e na mestiçagem entre manejo de mundo indígena e práticas territoriais portuguesas.eng
dc.description.sponsorshipCoordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior - CAPESeng
dc.formatapplication/pdf*
dc.identifier.citationDIAS, Thiago Cancelier. O língua e as línguas: aldeamentos e mestiçagens entre manejos de mundo indígenas em Goiás (1721-1832). 2017. 340 f. Tese (Doutorado em História) - Universidade Federal de Goiás, Goiânia, 2017.eng
dc.identifier.urihttp://repositorio.bc.ufg.br/tede/handle/tede/7386
dc.languageporeng
dc.publisherUniversidade Federal de Goiáseng
dc.publisher.countryBrasileng
dc.publisher.departmentFaculdade de História - FH (RG)eng
dc.publisher.initialsUFGeng
dc.publisher.programPrograma de Pós-graduação em História (FH)eng
dc.rightsAcesso Aberto
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
dc.subjectAldeamentopor
dc.subjectHistória indígenapor
dc.subjectHistória de Goiáspor
dc.subjectPovos indígenaspor
dc.subjectMestiçagempor
dc.subjectAldeamentoeng
dc.subjectIndigenous historyeng
dc.subjectHistory of Goiáseng
dc.subjectIndian peopleeng
dc.subjectMiscegenationeng
dc.subject.cnpqCIENCIAS HUMANAS::HISTORIAeng
dc.titleO língua e as línguas: aldeamentos e mestiçagens entre manejos de mundo indígenas em Goiás (1721-1832)eng
dc.title.alternativeThe military interpreter and the languages: miscegenation between indigenous world management in Goiás (1721-1832)eng
dc.typeTeseeng

Arquivos

Pacote Original
Agora exibindo 1 - 1 de 1
Nenhuma Miniatura disponível
Nome:
Tese - Thiago Cancelier Dias - 2017.pdf
Tamanho:
4.75 MB
Formato:
Adobe Portable Document Format
Descrição:
Licença do Pacote
Agora exibindo 1 - 1 de 1
Nenhuma Miniatura disponível
Nome:
license.txt
Tamanho:
2.11 KB
Formato:
Item-specific license agreed upon to submission
Descrição: