Transdisciplinaridade e interculturalidade: experiências vividas e compartilhadas no curso de educação intercultural indígena – UFG (2018)

dc.creatorMendonça, Tamiris Maia Gonçalves Pereira
dc.creatorAraújo, Ordália Cristina Gonçalves
dc.creatorNazareno, Elias
dc.date.accessioned2024-07-26T15:15:43Z
dc.date.available2024-07-26T15:15:43Z
dc.date.issued2019
dc.description.abstractThe present article intends to present the concepts of “transdisciplinarity” and “critical interculturality” that permeated the dynamics of the classes on the Contextual Theme Intercultural Bilingual Education and, above all, to highlight the contribution of indigenous students in the classroom as representatives of their epistemologies. Their experiences pointed to the importance of deeper debates about diversity, difference and interculturality in the Brazilian educational context, a discussion based on three didactic activities proposed and carried out in class, in which narratives, written texts and documents images were developed. The productions and reflections were based on the principles of “enaction”, “transdisciplinarity”, “critical interculturality” (MATURANA, 2000; NASCIMENTO, 2014; VARELA; THOMPSON; ROSCH, 1992; WALSH, 2013; WALSH; VIAÑA; TAPIA, 2010) and their educational experiences. In analyzing their knowledge and uses in everyday life, students considered that in addition to the concept of “interculturality”, coined in the 1970s in Latin America, the so-called “interchange between peoples” (term rememored by them during classes) already existed as a practice, even before being used in public policy, at present.
dc.description.abstractEl presente artículo pretende presentar los conceptos de la “transdisciplinariedad” y de la “interculturalidad crítica” que permearon las dinámicas de las clases sobre el Tema Contextual Educación Intercultural Bilingüe y, sobre todo, evidenciar la contribución de los estudiantes indígenas en el aula, como representantes de sus epistemologías. Sus experiencias apuntaron a la importancia de debates más profundizados en torno a la diversidad, la diferencia y la interculturalidad en el contexto educativo brasileño, discusión planteada a partir de tres actividades didácticas propuestas y realizadas durante las clases, en las que sus narrativas, textos escritos y documentos se han desarrollado. Las producciones y reflexiones fueron fundamentadas en los principios de la “enacción”, “transdisciplinariedad”, “interculturalidad crítica” (MATURANA, 2000; NASCIMENTO, 2014; VARELA; THOMPSON; ROSCH, 1992; WALSH, 2013; WALSH; VIAÑA; TAPIA, 2010) y en sus experiencias educativas. Al analizar sus conocimientos y usos en el cotidiano, los estudiantes consideraron que además del concepto de “interculturalidad”, propuesto en la década de 1970, en América Latina, el llamado “intercambio entre pueblos” (término rememorado por ellos durante las clases) ya existía como práctica, incluso antes de ser utilizado en las políticas públicas, en la actualidad.
dc.description.resumoO presente artigo pretende apresentar os conceitos da “transdisciplinaridade” e da “interculturalidade crítica” que permearam as dinâmicas das aulas sobre o Tema Contextual Educação Intercultural Bilíngue e, sobretudo, evidenciar a contribuição dos estudantes indígenas em sala como representantes de suas epistemologias. Suas experiências apontaram para a importância de debates mais aprofundados em torno da diversidade, da diferença e da interculturalidade no contexto educacional brasileiro, discussão levantada a partir de três atividades didáticas propostas e realizadas durante as aulas, nas quais narrativas, textos escritos e documentos imagéticos foram desenvolvidos. As produções e reflexões foram fundamentadas nos princípios da “enação”, “transdisciplinaridade”, “interculturalidade crítica” (MATURANA, 2000; NASCIMENTO, 2014; VARELA; THOMPSON; ROSCH, 1992; WALSH, 2013; WALSH; VIAÑA; TAPIA, 2010) e em suas experiências educacionais. Ao analisarem seus conhecimentos e usos no cotidiano, os estudantes consideraram que, para além do conceito de “interculturalidade”, cunhado na década de 1970, na América Latina, o chamado “intercâmbio entre povos” (termo rememorado por eles durante as aulas) já existia como prática, mesmo antes de ser utilizado nas políticas públicas, na atualidade.
dc.identifier.citationPEREIRA, Tamiris Maia Gonçalves; ARAÚJO, Ordália Cristina Gonçalves; NAZARENO, Elias. Transdisciplinaridade e interculturalidade: experiências vividas e compartilhadas no Curso de Educação Intercultural Indígena - UFG (2018). Roteiro, Joaçaba, v. 44, n. 2, e17362, 2019. DOI: 10.18593/r.v44i2.17362. Disponível em: https://periodicos.unoesc.edu.br/roteiro/article/view/17362. Acesso em: 25 jul. 2024.
dc.identifier.doi10.18593/r.v44i2.17362
dc.identifier.urihttp://repositorio.bc.ufg.br//handle/ri/25084
dc.language.isopor
dc.publisher.countryBrasil
dc.publisher.departmentFaculdade de História - FH (RMG)
dc.rightsAcesso Aberto
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
dc.subjectTransdisciplinaridade
dc.subjectInterculturalidade
dc.subjectTema contextual
dc.subjectEstudantes indígenas
dc.subjectTransdisciplinarity
dc.subjectInterculturality
dc.subjectContextual theme
dc.subjectIndigenous students
dc.subjectTransdisciplinariedad
dc.subjectInterculturalidad
dc.subjectTema contextual
dc.subjectEstudiantes indígenas
dc.titleTransdisciplinaridade e interculturalidade: experiências vividas e compartilhadas no curso de educação intercultural indígena – UFG (2018)
dc.title.alternativeTransdisciplinarity and interculturality: experiences lived and shared in the indigenous intercultural education course – UFG (2018)
dc.title.alternativeTransdisciplinaridad e interculturalidad: experiencias vividas y compartidas en el curso de educación intercultural indígena – UFG (2018)
dc.typeArtigo

Arquivos

Pacote Original
Agora exibindo 1 - 1 de 1
Nenhuma Miniatura disponível
Nome:
Artigo - Tamiris Maia Gonçalves Pereira Mendonça - 2019.pdf
Tamanho:
550.28 KB
Formato:
Adobe Portable Document Format
Licença do Pacote
Agora exibindo 1 - 1 de 1
Nenhuma Miniatura disponível
Nome:
license.txt
Tamanho:
1.71 KB
Formato:
Item-specific license agreed upon to submission
Descrição: