Transformações no sistema estativo em três variedades de Nheengatu do Amazonas

dc.creatorCruz, Aline da
dc.creatorSilva, Raynice Geraldine Pereira da
dc.creatorSchwade, Michéli Carolíni de Deus Lima
dc.date.accessioned2022-11-03T15:52:27Z
dc.date.available2022-11-03T15:52:27Z
dc.date.issued2021-07
dc.description.abstractOne of the best known characteristics of languages of the Tupi-Guarani family is the active-stative system, characterized by the division of the intransitive verbs class into two semantically determined subclasses: the active intransitive verbs and the stative intransitive verbs Klimov (1974), Seki (1987, 2000). How does a typologically rare system among the languages of the world behave in a situation of intense linguistic contact, such as the one that results in Linguistic replacement? To answer this question, the present article presents research results of three contemporary varieties from Nheengatu, in three regions of the state of Amazonas / AM: Upper Rio Negro; Middle Solimões River and Middle Amazon River, where there are speakers with different degrees of proficiency. As a result, we observe a continuum in which the presence of more conservative characteristics is linked to the replaced languages. The theoretical foundation of the research is linguistic typology with combined with an ethnographically based methodology for data collection in the three researched regions.pt_BR
dc.description.resumoUma das características mais conhecidas das línguas da família Tupi-Guarani é o sistema ativo-estativo, caracterizado pela cisão da classe de verbos intransitivos em duas subclasses semanticamente determinadas: os verbos intransitivos ativos e os verbos intransitivos estativos Klimov (1974), Seki (1987, 2000). Como um sistema tipologicamente raro entre as línguas do mundo se comporta em uma situação de intenso contato linguístico, como a que resulta em substituição linguística? Para responder essa pergunta, o presente artigo apresenta resultados de pesquisa de três variedades contemporâneas de Nheengatu, em três regiões do estado do Amazonas/AM: Alto Rio Negro; Médio Rio Solimões e Médio Rio Amazonas, onde se encontram falantes com diferentes graus de proficiência. Como resultado, observamos um continuum em que a presença de características mais conservadoras está ligada às línguas substituídas. O pressuposto teórico da pesquisa é a tipologia linguística com metodologia de base etnográfica para coleta de dados nas três regiões pesquisadas.pt_BR
dc.identifier.citationCRUZ, Aline da; SILVA, Raynice Geraldine Pereira da; SCHWADE, Michéli Carolíni de Deus Lima. Transformações no sistema estativo em três variedades de Nheengatu do Amazonas. Revista Moara, Belém, n. 58, p. 160-185, jan./jul. 2021.pt_BR
dc.identifier.doihttp://dx.doi.org/10.18542/moara.v0i58.10854
dc.identifier.issne- 0104-0944
dc.identifier.urihttp://repositorio.bc.ufg.br/handle/ri/21555
dc.language.isoporpt_BR
dc.publisher.countryBrasilpt_BR
dc.publisher.departmentFaculdade de Letras - FL (RG)pt_BR
dc.rightsAcesso Abertopt_BR
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/*
dc.subjectNheengatupt_BR
dc.subjectTupi-Guaranipt_BR
dc.subjectTipologia linguísticapt_BR
dc.subjectLínguas indígenaspt_BR
dc.subjectContato linguísticopt_BR
dc.subjectNheengatupt_BR
dc.subjectTupi Guaranipt_BR
dc.subjectLinguistic typologypt_BR
dc.subjectIndigenous languagespt_BR
dc.subjectLanguage contactpt_BR
dc.titleTransformações no sistema estativo em três variedades de Nheengatu do Amazonaspt_BR
dc.title.alternativeTransformations in the stative system in three varieties of Nheengatu from Amazonaspt_BR
dc.typeArtigopt_BR

Arquivos

Pacote Original

Agora exibindo 1 - 1 de 1
Carregando...
Imagem de Miniatura
Nome:
Artigo - Aline da Cruz - 2021.pdf
Tamanho:
975.61 KB
Formato:
Adobe Portable Document Format
Descrição:

Licença do Pacote

Agora exibindo 1 - 1 de 1
Carregando...
Imagem de Miniatura
Nome:
license.txt
Tamanho:
1.71 KB
Formato:
Item-specific license agreed upon to submission
Descrição: