A dicção israelo-palestina em dois poemas de Dahlia Ravikovitch
| dc.creator | Santana, Jorge Alves | |
| dc.date.accessioned | 2023-03-02T14:58:32Z | |
| dc.date.available | 2023-03-02T14:58:32Z | |
| dc.date.issued | 2018-05 | |
| dc.description.abstract | What is necessary to see through a seemingly limited and limiting window? The Israeli poet Dahlia Ravikovitchoffers us, through her poetic instruments, her discursive and poetic experiences on Israeli-Palestinian relations in chronic personal, cultural and political confrontations throughthousands of years, worsening in the 20th and 21st centuries. This study, in this aesthetic-social context will analyze two poems of this activist artist that are: “The Tale of the Arab Who Died by Fire”and “The Baby Cannot Be Killed Twice”.Poems that deal with the ethical and aesthetic positioning of a large Israeli social segment in the framework of the living metaphorand of the minor literature in the face of possible dialogues with Palestinian society that hybridizes identity aspects. | pt_BR |
| dc.description.resumo | O que é necessário para se ver através de uma janela aparentemente limitada e limitadora? A poetisa israelense Dahlia Ravikovitch nos oferece, por intermédio de seu instrumental poético, suas vivências psicossociais no âmbito discursivo e poético sobre as relações israelo-palestinas, que ocorrem em crônicos enfrentamentos pessoais, culturais e políticos que atravessam milênios. Situações essas que se agravam no século XX e XXI. Este artigo, neste contexto estético-social, analisará dois poemas dessa artista ativista contemporânea que são: The Tale of the Arab Who Died by Fire e A Baby Can't Be Killed Twice. Poemas que tratam, no âmbito da metáfora viva, da literatura menor, de máquinas de guerra e da mobilidade nômade dos posicionamentos dialéticos do campo ético e estético de representativos israelenses frente a diálogos possíveis com a sociedade palestina que lhes hibridiza dialeticamente aspectos identitários. | pt_BR |
| dc.identifier.citation | SANTANA, Jorge Alves. A dicção israelo-palestina em dois poemas de Dahlia Ravikovitch. Arquivo Maaravi, Belo Horizonte, v. 12, n. 22, p. 1-16, maio, 2018. DOI: 10.17851/1982-3053.12.22.129-144. Disponível em: https://periodicos.ufmg.br/index.php/maaravi/article/view/14451. Acesso em: 22 fev. 2023. | pt_BR |
| dc.identifier.doi | https://doi.org/10.17851/1982-3053.12.22.129-144 | |
| dc.identifier.issn | e- 1982-3053 | |
| dc.identifier.uri | http://repositorio.bc.ufg.br/handle/ri/21997 | |
| dc.language.iso | por | pt_BR |
| dc.publisher.country | Brasil | pt_BR |
| dc.publisher.department | Faculdade de Letras - FL (RMG) | pt_BR |
| dc.rights | Acesso Aberto | pt_BR |
| dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ | * |
| dc.subject | Dahlia Ravikovitch | pt_BR |
| dc.subject | Poesia | pt_BR |
| dc.subject | Multiculturas | pt_BR |
| dc.subject | Poetry | pt_BR |
| dc.subject | Multicultures | pt_BR |
| dc.title | A dicção israelo-palestina em dois poemas de Dahlia Ravikovitch | pt_BR |
| dc.title.alternative | The israelopalestine diction in two poems by Dahlia Ravikovitch | pt_BR |
| dc.type | Artigo | pt_BR |