O desvelar das identidades indígenas na obra “Ay kakyri tama: eu moro na cidade”, de Márcia Wayna Kambeba

dc.contributor.advisor1Nascimentos, André Marques do
dc.contributor.advisor1Latteshttp://lattes.cnpq.br/5790337585238988pt_BR
dc.contributor.referee1Nascimento, André Marques do
dc.contributor.referee2Borges, Mônica Veloso
dc.contributor.referee3Silva, Paula de Almeida
dc.creatorSantos, Jasminny Rodrigues da Costa
dc.creator.Latteshttp://lattes.cnpq.br/8527360288341218pt_BR
dc.date.accessioned2023-02-01T15:46:07Z
dc.date.available2023-02-01T15:46:07Z
dc.date.issued2022-07-07
dc.description.abstractThe research focuses on what has been called, in contemporary times, indigenous literature, understood as a new form of indigenous resistance and (re)existence, a powerful instrument to make visible situations silenced by colonization and coloniality, from the perspective of indigenous people, that is, it consists of investigating how indigenous literary works have contributed to the deconstruction of the image of the indigenous previously constructed by an European gaze that considered itself superior. Although this discursive production that we call indigenous literature is approached in contemporary times, this study seeks to place it in a broader socio-historical and political framework, since, according to the theoretical-analytical perspective adopted here, it is perceived as a subversion and confronting a structure that originates with the colonization of people and the territory we call Brazil and that has structured the way indigenous peoples have been represented throughout their relationship with the non-indigenous world, since the beginning of the European invasion, mainly through discursive production. In order to identify how semiotic resources are used in indigenous literature for the indexicalization of indigenous identities in contemporary times, the study focuses on identifying forms of construction and/or reaffirmation of indigenous identities from an indigenous perspective in the work “Ay Kakyri tama: eu moro na cidade", by indigenous author Márcia Wayna Kambeba; to analyze how the semiotic resources produced in that work break with the representations forged and naturalized by colonialism and coloniality and to show how contemporary indigenous writing contributes to a decolonial epistemological perspective. The analysis of the work is guided by what Worthan (2001) calls “indexical clues”, which aims at an interactional positioning from which we can understand which and how the resources used in the construction of the work show indigenous identity dimensions. In general, through these indexical clues, indigenous identities are sometimes decentralized and expanded, in order to incorporate intercultural flows, such as life in the city and writing in Portuguese language itself, sometimes they are essentialized in an oppositional way, through linguistic resources. that point to ancestry, collective struggles, native languages, rituals, graphics, the relationship with nature, spirituality and the common colonial past.eng
dc.description.provenanceSubmitted by Luciana Ferreira (lucgeral@gmail.com) on 2023-01-31T12:26:01Z No. of bitstreams: 2 Dissertação - Jasminny Rodrigues da Costa Santos - 2022.pdf: 1756244 bytes, checksum: 87dcb4bbcd3fed13572057dc17960e38 (MD5) license_rdf: 805 bytes, checksum: 4460e5956bc1d1639be9ae6146a50347 (MD5)en
dc.description.provenanceApproved for entry into archive by Luciana Ferreira (lucgeral@gmail.com) on 2023-02-01T15:46:06Z (GMT) No. of bitstreams: 2 Dissertação - Jasminny Rodrigues da Costa Santos - 2022.pdf: 1756244 bytes, checksum: 87dcb4bbcd3fed13572057dc17960e38 (MD5) license_rdf: 805 bytes, checksum: 4460e5956bc1d1639be9ae6146a50347 (MD5)en
dc.description.provenanceMade available in DSpace on 2023-02-01T15:46:07Z (GMT). No. of bitstreams: 2 Dissertação - Jasminny Rodrigues da Costa Santos - 2022.pdf: 1756244 bytes, checksum: 87dcb4bbcd3fed13572057dc17960e38 (MD5) license_rdf: 805 bytes, checksum: 4460e5956bc1d1639be9ae6146a50347 (MD5) Previous issue date: 2022-07-07en
dc.description.resumoA pesquisa enfoca o que tem sido chamado, na contemporaneidade, de literatura indígena, compreendida como uma nova forma de resistência e (re)existência indígena, um instrumento potente para visibilizar situações silenciadas pela colonização e pela colonialidade, a partir da perspectiva dos/as próprios/as indígenas, ou seja, consiste em investigar como as obras literárias indígenas têm contribuído para a desconstrução da imagem do índio antes construída por um olhar europeu que se considerava superior. Muito embora esta produção discursiva a que chamamos de literatura indígena seja abordada na contemporaneidade, este estudo busca situá-la num enquadre sócio-histórico e político mais amplo, uma vez que, segundo a perspectiva teórico-analítica aqui adotada, ela é percebida como subversão e enfrentamento de uma estrutura que se origina com a colonização de povos e do território a que chamamos Brasil e que tem estruturado a forma como os povos indígenas têm sido representados ao longo da relação com o mundo não indígena, desde o início da invasão europeia, principalmente por meio da produção discursiva. Com o objetivo de identificar como os recursos semióticos são empregados na literatura de autoria indígena para indexicalização de identidades indígenas na contemporaneidade, o estudo tem como foco identificar na obra Ay Kakyri tama: eu moro na cidade", da autora indígena Márcia Wayna Kambeba formas de construção e/ou reafirmação das identidades indígenas sob a perspectiva indígena; analisar como os recursos semióticos produzidos na referida obra rompe com as representações forjadas e naturalizadas pelo colonialismo e colonialidade e evidenciar como a escrita indígena contemporânea contribui para uma perspectiva epistemológica decolonial. Para isso, a análise da obra é direcionada pelo que Worthan (2001) chama de “pistas indexicais”, que visa a um posicionamento interacional a partir do qual podemos compreender quais e como os recursos utilizados na construção da obra evidenciam dimensões identitárias indígenas. De maneira geral, através dessas pistas indexicais, ora as identidades indígenas são descentralizadas e ampliadas, de modo a incorporar fluxos interculturais, como a vida na cidade e a própria escrita em língua portuguesa, ora são essencializadas de forma oposicional, por meio de recursos linguísticos que apontam para a ancestralidade, as lutas coletivas, as línguas originárias, os rituais, grafismos, a relação com a natureza, a espiritualidade e o passado colonial comum.pt_BR
dc.identifier.citationSANTOS, J. R. C. O desvelar das identidades indígenas na obra “Ay kakyri tama: eu moro na cidade”, de Márcia Wayna Kambeba. 2022. 107 f. Dissertação (Mestrado em Letras e Linguística) - Universidade Federal de Goiás, Goiânia, 2022.pt_BR
dc.identifier.urihttp://repositorio.bc.ufg.br/tede/handle/tede/12597
dc.languageporpt_BR
dc.publisherUniversidade Federal de Goiáspt_BR
dc.publisher.countryBrasilpt_BR
dc.publisher.departmentFaculdade de Letras - FL (RMG)pt_BR
dc.publisher.initialsUFGpt_BR
dc.publisher.programPrograma de Pós-graduação em Letras e Linguística (FL)pt_BR
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/*
dc.subjectLiteratura indígenapor
dc.subjectIdentidadespor
dc.subjectDecolonialidadepor
dc.subjectIndigenous literatureeng
dc.subjectIdentitieseng
dc.subjectDecolonialityeng
dc.subject.cnpqLINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS::OUTRAS LITERATURAS VERNACULASpt_BR
dc.titleO desvelar das identidades indígenas na obra “Ay kakyri tama: eu moro na cidade”, de Márcia Wayna Kambebapt_BR
dc.typeDissertaçãopt_BR

Arquivos

Pacote Original
Agora exibindo 1 - 1 de 1
Nenhuma Miniatura disponível
Nome:
Dissertação - Jasminny Rodrigues da Costa Santos - 2022.pdf
Tamanho:
1.67 MB
Formato:
Adobe Portable Document Format
Descrição:
Licença do Pacote
Agora exibindo 1 - 1 de 1
Nenhuma Miniatura disponível
Nome:
license.txt
Tamanho:
1.71 KB
Formato:
Item-specific license agreed upon to submission
Descrição: