Mestrado em Letras e Linguística (FL)
URI Permanente para esta coleção
Navegar
Navegando Mestrado em Letras e Linguística (FL) por Por Área do CNPQ "CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA::LINGUISTICA APLICADA"
Agora exibindo 1 - 5 de 5
Resultados por página
Opções de Ordenação
Item A construção da identidade de Moçambique e a poesia de José Craveirinha(Universidade Federal de Goiás, 2012-04-25) BARAGATTI NETO, Hélio; QUINTELA, Antonio Corbacho; http://lattes.cnpq.br/7063605085376774Regarding the inseparable relationship between José Craveirinha s poetry, his country history, his own personal experiences and the Mozambicanity s discourse, the present work aims to detect, to investigate and, most importantly, to comprehend the reflection of the building of Mozambique identity in the work of the mentioned author through the analysis of the poems ―Quero Ser Tambor‖ (1955), ―Hino À Minha Terra‖ (1962), ―SIA-VUMA‖ (1974), ―Saborosas Tanjarinas d Inhambane‖ (1982/4) and ―Moçambiquicida‖ (1997).Item Concepções de professores de inglês e intérpretes diante das políticas educacionais inclusivas e a prática do ensino de inglês para alunos surdos(Universidade Federal de Goiás, 2011-05-13) MEDEIROS, Tânitha Gléria de; FERREIRA, Maria Cristina Faria Dalacorte; http://lattes.cnpq.br/9262323548559269This study investigates the concepts of English teachers and interpreters regarding the laws and public policies of inclusion in relation to teaching and learning a foreign language - LE - (English) for deaf students in a mainstream education. Given this context we seek to understand the views of these professionals about: (i) the inclusion of deaf students in a mainstream education and the limitations and implications of public policy in this environment, (ii) the occurrence or not of the teaching of English to deaf students exposing the difficulties and suggestions of the teachers during the classes, (iii) how the interaction happens during an English class where we have the presence of English teacher, interpreter, deaf and hearing students. For such purposes, we used the exploratory qualitative method which can be construed as a case study due (two English teachers and two interpreters who work in public education in Goiânia). This research also has as a base the sociocultural theory of Vygotsky (1998), which invests in social interaction as a condition for the development of individuals. We gathered data through observations, interviews, questionnaires and document analysis. The data suggest that all participants are in favor of the inclusion of deaf students in regular classrooms, but showed dissatisfaction with how this inclusion occurs in practice. There is an interest for change and improvement. The data also show some difficulties and limitations in this context, such as the lack of preparation, lack of support from schools and governing bodies, lack of guidance in the PCN-LE, lack of teaching materials and poor conditions of the classroom. Another fact observed was the unanimity among the teachers about the importance of teaching a foreign language for deaf students, since they believe that deafness is not a negative factor in learning a foreign language, but it is a complement to the learning of Libras and Portuguese. We also observed that both teachers, interpreters and hearing students can also take on the role of the more competent peer to provide cues, demonstrations and instructions for deaf students who can thus benefit from the cognitive skills of other children or adults.Item A transgressão no evangelho de Saramago: um efeito discursivo(Universidade Federal de Goiás, 2009-12-18) SILVA JUNIOR, Wilton Divino da; SOUSA, Kátia Menezes de; http://lattes.cnpq.br/1920351654350013La thématique religieuse est discutée actuellement dans de nombreux domaines discoursifs tels que le médiatique, le littéraire, le scientifique et le cinématographique. Cette discution présente, dans sa majorité, un caractère polemique, étant donné qu‟elle produit des trangressions, à la mesure où de nouvelles lectures et interprétations de la norme religieuse commencent à circuler socialement. Devant le jeu discoursif trangresseur de reprises et de reacclimatations, nous cherchons, tout au long de cette étude, à décrire la transgression comme un effet discoursif à partir des mécanismes qui lui permettent de fonctionner, car nous comprenons que la transgression dans le discours religieux chrétien-catholique (qui est instauré à partir du langage littéraire) constitue un effet discoursif, caracterisé par la rupture relative, à considérer que l‟effet de transgression ne produit pas une inversion des sens, mais un investissement dans l‟ordre discoursif institutionalisé. Nous utilisons, donc, comme référence théorique-métodologique l‟Analyse du Discours de ligne française et de perspective foucautienne. Alors, dans cette recherche, nous proposons une discution sur la notion de Vérité, aussi bien qu‟une discution autour des mécanismes de contrôle discursif présentés dans la classe inaugurale de Michel Foucault dans le Collège de France L Ordre du discours (2006) [1970]. Toute la discution est proposée à partir du livre O Evangelho segundo Jesus Cristo (1999) [1991], de l‟écrivain portugais José Saramago qui a suscité les plus diverses réactions à travers les pays où il a été publié. La plupart de ces réactions ont été des critiques polemiques et méprisantes. Nous essayons de comprendre le fonctionnement de la trangression comme un effet discoursif, à partir d‟une analyse des réactions critiques à l‟oeuvre et à l‟écrivain, aussi bien qu‟à partir des rapports interdiscoursifs constitutifs de l‟Evangelho de Saramago et du mouvement de tranformation des rapports de pouvoir entre Dieu et l‟humanité dans des épisodes de l‟Ancien et du Nouveau Testaments.Item Formação de leitores: a leitura na sala de leitura das escolas da Rede Municipal de Goiânia(Universidade Federal de Goiás, 2009-12-09) SILVA, Luiz Adão da; SOUZA, Agostinho Potenciano de; http://lattes.cnpq.br/2081738892561567Este estudio pretende contribuir con un análisis y una reflexión acerca del trabajo de formación de lectores a partir de la consideración de la lectura como fuente de nuevos conocimientos y que fomenta el desarrollo de ciudadanos autónomos. El espacio de investigación ha sido salas de lectura de escuelas del Ayuntamiento de Goiania y el objeto de análisis el discurso de las personas involucradas en esa actividad. Para la fundamentación teórica se han utilizado autores e investigadores que tratan el tema en sus obras y también en sus espacios de actuación profesional. El área lingüística que hizo posible el estudio del corpus fue el Análisis del Discurso de Línea Francesa. Así, la lectura se refleja como discurso que comporta su historicidad y posibilita varios sentidos en la perspectiva de cada uno de los lectores, pues aun considerando un tipo de lectura prevista, se abre para otros tipos posibles. Los discursos analizados son portadores de creencias, prácticas, proyectos y sueños que retratan cómo ha sido desarrollado el trabajo con la lectura en las salas de lectura de la municipalidad y más precisamente en las escuelas investigadas. Hay puntos de convergencia, desencuentros, esperanzas varias, desalientos y lagunas. Inexiste una política amplia que direccione un trabajo interrelacionado y articulado para todas las escuelas. De ahí que se intente, con este trabajo, contribuir para la discusión necesaria de que son improrrogables la elaboración y ejecución de acciones de incentivo a la lectura y de formación de lectores, que atiendan las orientaciones y políticas en ámbito federal cada vez más contundentes. La investigación muestra que algunas acciones han sido desarrolladas, pero que todavía son insignificantes delante del gran público involucrado con las escuelas y con el trabajo de la sala de lectura del ayuntamientoItem Os limites da narrativa de Um amor de Swann: questões de literatura e de sua adaptação para o cinema(Universidade Federal de Goiás, 2011-05-13) VIEIRA, Thales Rodrigo; FARIA, Zênia de; http://lattes.cnpq.br/8316982495500415Pour cette recherche, nous avons proposé de comparer le livre, Un amour de Swann, Marcel Proust, avec l'éponyme du réalisateur Volker Schlöndorff, qui adapte le texte proustien pour le cinéma. Nous avons vérifié si ces travaux ont seulement le même titre, ou s'ils partagent des caractéristiques structurelles et artistiques au-delà du niveau narratif de l'histoire. Nous nous sommes enfuis, donc, le ton dominant de l'étude de l'adaptation du texte littéraire au cinéma, qui traite largement de l'adaptation seulement en termes de différence et ressemblance en termes d'histoire. Nous avons comparé les deux oeuvres donc, pour trouver des similitudes et des différences entre le texte littéraire et son adaptation cinématographique dans les niveaux les plus profonds de la structure narrative. À cette fin, nous avons utilisé la dichotomie histoire et discours. Toute cette discussion a mis en évidence ce qui est esthétiquement particulier au discours du récit littéraire de Proust, comme les figures de style et l'interférence de la subjectivité du narrateur dans le récit. Ainsi, cette discussion a révélé le discours propre du film: une description détaillée et objective faite par la caméra, par exemple, et l'absence du narrateur et de ses conséquences. La subjectivité du texte proustien est opposée à l'objectivité du discours du cinéma, dont la description, provenant de la caméra, se caractérise par un haut niveau de détails des décors et des personnages qui créent un effet de réalité. Le texte et le film, le narrateur et la caméra, la subjectivité et l'objectivité, l'auteur et réalisateur, la pensée et les images sont tous des contraires qui se trouvent au moment de l'adaptation. Ces questions méritent une grande attention, puisque chacun de ces aspects apporte une incidence au débat sur la possibilité du language cinématographique saisir le language litteraire dans ses différents aspects.